2010年10月1日

錯置




很久以前看到的文章
請大家先看下面這段英文

"Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteers be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe."

簡單的說
大家在認單字的時候
只要認頭尾
中間的排序不重要
比說說research和rscheearch對我們的大腦是差不多的

其實我們在閱讀英文的時候
也常常只是認一個形狀
所以我們讀純大寫的字就會稍微吃力一點
例如dictionary就比DICTIONARY要來的容易認

我日文沒那麼強
不知道把這個錯置的理論套到日文的平假名或片假名可不可行?



沒有留言: